Les dejo con los pocos que han quedado. Seguro que habrán más, pero no he sabido encontrarlos bajo el rebozado.
Afortunadament tots saben el perquè de la creació del barri de la Barceloneta, però pocs són els propietaris que han respectat el nomenclator que es va imposar quan la seva creació com a lloc per viure.
Els deixo amb els pocs que han quedat. Segur que hauran més, però no he sabut trobar-los sota l'arrebossat.
Quartel I; Isla 106 (Calle Sant Josep)
Quartel I; Isla 102 (Calle L´Atlantida)
Calle Maquinista
Y aquí el ejemplo de un cartel respetado
Este ilegible...
qué fantástico Miquel, otra troballa, eres único, un lince.
ResponderEliminarMe ha encantado, bona nit.
Te felicito, Miquel, tienes una capacidad de observación que va más allá de las piedras y de las inscripciones.
ResponderEliminarSalud
Francesc Cornadó Estradé
Si se hubiera respetado el nomenclator original, aquello sería único en el mundo, MTRINIDAD.
ResponderEliminarUn beso y bon día
Soy un curiosón empedernido, FRANCESC CORNADó
Abrazotes ¡¡¡
salut
si ni tan sols respecten les plaques noves dels noms dels carrers. A la que fan obres o arreglen una façana la placa ja no hi és, i aleshores els que venen de fora de la ciutat la feina que tenen per saber al carrer on són. S'hauria pogut respectar el nomenclator original,per+ò seia massa bonic i únic.
ResponderEliminarÚltimament estàs molt fi, Miquel!
ResponderEliminarAl costat de casa, fa un parell de mesos van robar la placa històrica del passatge dels Horts del Velluters.
Felicidades, Miquel. Si algún dia pasas por el "casco antiguo" de Poble nou también encontrarás placas como estas, o bien otras que están al lado del portal . Indican la profesión de la persona que vivia allí.
ResponderEliminarSalut.
Cuartel con Q ? Que es castellano antiguo ??
ResponderEliminarSaludos ¡¡
Lo taparon colocando carteles prohibido jugar a pelota o no escupir,? ahora con la ley Mordaza colocaran unos que doran Prohibido hablar mal del Pp bajo arresto y multa,salud
ResponderEliminarTens raó FRANCESC PUIGCARBó...molta raó
ResponderEliminarsalut
Casualitats ENRIC H MARCH. I si, ja no me extranya aixó de la placa..tot sé está expoliant.
Una abraçada
salut
Iré a dar una vueltecilla por allí JOSEP, hace tiempo que no paseo por la Rambla y el Casino
Salut
Correcto SENTIR.
Salut
No te extrañe nada , JESÚS PECECILLO.
Un abrazo
ResponderEliminarMiquel, me ha llamado mucho la atención la palabra “Quartel” Me imaginaba que podía ser en catalán antiguo. He buscado mucho y al final encuentro en un diccionario de Joaquim Esteve y otros autores. Año 1805 (El Diccionario Catalán –Latino). Y otro es (Catalán—Castellano –Latino). Pues en el Catalán /Latino dice:”Quartel=Districte en que solen dividirse les poblacions grans. Quartel=Vicinia. Vicinia=Conjunt ó número de vehins d’un poble ó barri.
En castellano solo dice: vecindad, vecindario, vicinia
Fijate que acentúan la Ó. Se pueden leer unos manuscritos en la Biblioteca de Catalunya, y en la UOC. unas parodias de dramas, o monólogos. “Ditjosos vehins” : monólech (parodia del drama "Entre VEHINS) (lo digo porque está lleno de palabras que terminan en CH y los acentos son cerrados y actualmente abiertos. MONÓLECH =MONÒLEG, y VEHINS= VEÏNS (con dièresi)
Siento la parrafada, Miquel, pero entiendo que tu descubrimiento tendría que ir acompañado de alguna explicación. No por mi parte, porque yo no se, pero si por parte de quien entienda, y poner una placa al lado. No hace falta enrrollarse como yo, pero si decir lo que representa aquello.
Lástima que como siempre llego tarde y tus lectores no podrán leer lo que digo y rectificarme si estoy equivocado.
Gracias.
Salut.
Aquí pienso que ENRIC H MARCH nos podría abrir muchas puertas ante la duda.
ResponderEliminarPienso que con lo que nos has subrayado ya abres una puerta para saber por donde va la idea de identificar las casas y con ella la población residente.
Te agradezco la atención que has tenido y el tiempo que has empleado.
Como siempre JOSEP, muchas gracias.
Un abrazo
Si, Miquel, creo que Enric podrá ayudar mucho, o seguramente del todo, porque él si que sabe. Y no me des las gracias, al contrario, soy yo quien te las da, porque te has preocupado, al margen de que es verdad que yo tampoco entiendo como te las apañas para ver cosas que no ve nadie.
ResponderEliminarLo que en este caso molesta es que no haya un letrero o algo que indique que signifique aquello. Si yo voy al Zoo, además de ver el gorila hay un letrero que lo dice, pues con más razón una cosa como esta. Sera diferente que fuese el nombre en otro idioma, pero en este caso no es así. Claro que si tubieran que poner cartelitos por todo, verdad?.
Un abrazo.
Salut.
Pero ¿qué era realmente un Quartel? ¿Una especie de manzana? ¿Qué tipo de demarcación era nombrada de esa guisa?
ResponderEliminarUn abrazo, escudriñador callejero grato.
Si miras el plano de la Barceloneta te darás cuenta de que está construído como si así lo fuera, FACKEL (recuerda quien construyó el barrio y para que fin fue construido : durante el siglo XVIII y proyectado inicialmente por el ingeniero Próspero de Verboom, en 1719, a fin de dar cabida a los habitantes del barrio de La Ribera que habían perdido sus viviendas, mandadas demoler por Felipe V para construir la Ciudadela. Pero las obras no comenzaron hasta 1753, bajo nuevo proyecto y dirección del ingeniero militar Cermeño)...
ResponderEliminarEra lógico que a las instalaciones, viviendas, en vez de ponerles nombres de calle, le pusieran el de la isla donde estaba instalado el caserón...o Quartel.
Salut
Una altra petita meravella.
ResponderEliminarCasi como un campo de concentración.
ResponderEliminarSalut.