TENGO VERGÜENZA, POR LO TANTO EXISTO. (A. Sartre)

viernes, 19 de junio de 2015

De cuando las calles se llamaban Quartel

Afortunadamente todos saben el porqué de la creación del barrio de la Barceloneta, pero pocos son los propietarios que han respetado el nomenclator que se impuso cuando su creación como lugar para vivir.
Les dejo con los pocos que han quedado. Seguro que habrán más, pero no he sabido encontrarlos bajo el rebozado.

Afortunadament tots saben el perquè de la creació del barri de la Barceloneta, però pocs són els propietaris que han respectat el nomenclator que es va imposar quan la seva creació com a lloc per viure.
Els deixo amb els pocs que han quedat. Segur que hauran més, però no he sabut trobar-los sota l'arrebossat.

Quartel I; Isla 106 (Calle Sant Josep)




Quartel I; Isla 102 (Calle L´Atlantida)

Calle Maquinista

Y aquí el ejemplo de un cartel respetado

Este ilegible...

16 comentarios:

Mª Trinidad Vilchez dijo...

qué fantástico Miquel, otra troballa, eres único, un lince.
Me ha encantado, bona nit.

Francesc Cornadó dijo...

Te felicito, Miquel, tienes una capacidad de observación que va más allá de las piedras y de las inscripciones.
Salud
Francesc Cornadó Estradé

Miquel dijo...

Si se hubiera respetado el nomenclator original, aquello sería único en el mundo, MTRINIDAD.
Un beso y bon día

Soy un curiosón empedernido, FRANCESC CORNADó
Abrazotes ¡¡¡
salut

FRANCESC PUIGCARBÓ dijo...

si ni tan sols respecten les plaques noves dels noms dels carrers. A la que fan obres o arreglen una façana la placa ja no hi és, i aleshores els que venen de fora de la ciutat la feina que tenen per saber al carrer on són. S'hauria pogut respectar el nomenclator original,per+ò seia massa bonic i únic.

Enric H. March dijo...

Últimament estàs molt fi, Miquel!

Al costat de casa, fa un parell de mesos van robar la placa històrica del passatge dels Horts del Velluters.

Josep dijo...

Felicidades, Miquel. Si algún dia pasas por el "casco antiguo" de Poble nou también encontrarás placas como estas, o bien otras que están al lado del portal . Indican la profesión de la persona que vivia allí.

Salut.

sentir1907 dijo...

Cuartel con Q ? Que es castellano antiguo ??
Saludos ¡¡

Jesús pececillo dijo...

Lo taparon colocando carteles prohibido jugar a pelota o no escupir,? ahora con la ley Mordaza colocaran unos que doran Prohibido hablar mal del Pp bajo arresto y multa,salud

Miquel dijo...

Tens raó FRANCESC PUIGCARBó...molta raó
salut

Casualitats ENRIC H MARCH. I si, ja no me extranya aixó de la placa..tot sé está expoliant.
Una abraçada
salut

Iré a dar una vueltecilla por allí JOSEP, hace tiempo que no paseo por la Rambla y el Casino
Salut

Correcto SENTIR.
Salut

No te extrañe nada , JESÚS PECECILLO.
Un abrazo

Josep dijo...


Miquel, me ha llamado mucho la atención la palabra “Quartel” Me imaginaba que podía ser en catalán antiguo. He buscado mucho y al final encuentro en un diccionario de Joaquim Esteve y otros autores. Año 1805 (El Diccionario Catalán –Latino). Y otro es (Catalán—Castellano –Latino). Pues en el Catalán /Latino dice:”Quartel=Districte en que solen dividirse les poblacions grans. Quartel=Vicinia. Vicinia=Conjunt ó número de vehins d’un poble ó barri.
En castellano solo dice: vecindad, vecindario, vicinia

Fijate que acentúan la Ó. Se pueden leer unos manuscritos en la Biblioteca de Catalunya, y en la UOC. unas parodias de dramas, o monólogos. “Ditjosos vehins” : monólech (parodia del drama "Entre VEHINS) (lo digo porque está lleno de palabras que terminan en CH y los acentos son cerrados y actualmente abiertos. MONÓLECH =MONÒLEG, y VEHINS= VEÏNS (con dièresi)
Siento la parrafada, Miquel, pero entiendo que tu descubrimiento tendría que ir acompañado de alguna explicación. No por mi parte, porque yo no se, pero si por parte de quien entienda, y poner una placa al lado. No hace falta enrrollarse como yo, pero si decir lo que representa aquello.
Lástima que como siempre llego tarde y tus lectores no podrán leer lo que digo y rectificarme si estoy equivocado.
Gracias.
Salut.

Miquel dijo...

Aquí pienso que ENRIC H MARCH nos podría abrir muchas puertas ante la duda.
Pienso que con lo que nos has subrayado ya abres una puerta para saber por donde va la idea de identificar las casas y con ella la población residente.
Te agradezco la atención que has tenido y el tiempo que has empleado.
Como siempre JOSEP, muchas gracias.
Un abrazo

Josep dijo...

Si, Miquel, creo que Enric podrá ayudar mucho, o seguramente del todo, porque él si que sabe. Y no me des las gracias, al contrario, soy yo quien te las da, porque te has preocupado, al margen de que es verdad que yo tampoco entiendo como te las apañas para ver cosas que no ve nadie.
Lo que en este caso molesta es que no haya un letrero o algo que indique que signifique aquello. Si yo voy al Zoo, además de ver el gorila hay un letrero que lo dice, pues con más razón una cosa como esta. Sera diferente que fuese el nombre en otro idioma, pero en este caso no es así. Claro que si tubieran que poner cartelitos por todo, verdad?.

Un abrazo.

Salut.

Fackel dijo...

Pero ¿qué era realmente un Quartel? ¿Una especie de manzana? ¿Qué tipo de demarcación era nombrada de esa guisa?

Un abrazo, escudriñador callejero grato.

Miquel dijo...

Si miras el plano de la Barceloneta te darás cuenta de que está construído como si así lo fuera, FACKEL (recuerda quien construyó el barrio y para que fin fue construido : durante el siglo XVIII y proyectado inicialmente por el ingeniero Próspero de Verboom, en 1719, a fin de dar cabida a los habitantes del barrio de La Ribera que habían perdido sus viviendas, mandadas demoler por Felipe V para construir la Ciudadela. Pero las obras no comenzaron hasta 1753, bajo nuevo proyecto y dirección del ingeniero militar Cermeño)...
Era lógico que a las instalaciones, viviendas, en vez de ponerles nombres de calle, le pusieran el de la isla donde estaba instalado el caserón...o Quartel.
Salut

Galderich dijo...

Una altra petita meravella.

El peletero dijo...

Casi como un campo de concentración.

Salut.